步驟一:從 TS/mpg 中抽取字幕,並轉換為 idx+sub 電腦能讀取的文件。
所需軟件 ProjectX(按此下載)
執行 ProjectX 前請先行安裝 Java(按此下載)
解壓 ProjectX-v0.90.04.00.b31-20090712.zip
直接打開解壓出來的 ProjectX-v0.90.04.00.b31-20090712.jar 檔案
第一次執行先按下「I Agree」
主視窗中選擇工具列中的「PreSettings」,再選「subtitle」頁面,有關設定如下(參照下圖)
(註一:上圖右下角選項「additional export as VobSub (idx+sub)」必須打剔才能轉換為 idx+sub,電腦能讀取的檔案。
(註二:上圖 4. UkFreeview(mc) 只適用於 TVB J2台/高清翡翠台的節目,若用於 ATV 亞洲高清台的節目請選用 NRK)
設定完成後關閉此頁面,返回主視窗
在主視窗選擇工具列的「File」,再選「Add」,加入 TS/MPG 檔
(註:兩者基本上一樣,若使用電腦及 USB 數碼電視接收棒錄製而成的檔案,可分為 TS〔一般是使用 DVBviewer 錄製〕及 MPG〔一般是使用 TotalMedia 錄製〕)
按上圖左面 Step 3 的「QuickStart」後,耐心等待其 demux 而匯出的多個檔案,主要可在片源之同一資料夾內找到
idx/sub x1(字幕 x1 即繁體中文字幕,X2即片源有第2條字幕,可能是簡體中文字幕)
sup(對 SD MPEG2 製作 DVD 才有用,本教學並無需要使用。)
{步驟一 從 TS/MPG 抽取字幕完}
步驟二:抽取聲軌以及讀取影像
所需軟件 DGAVCDec(按此下載), delaycut(按此下載),
Step 1. 按 「File」再按 「Open」,選擇片源(TS/MPG 檔案) 後按「開啟」,再按「OK」
Step 2.
程式會自動返回主視窗,但原 DGAVCIndex 的畫面將會被片源中的影像所取代,此時按下 「Options」-> 「Playback
Speed」-> 「Maximum」,自動返回主視窗,再按 「Options」-> 「Process Priority」->
「High」,程式會自動返回主視窗。
Step 3. 按 「File」再按 「Save Project」,選擇你希望 .dga 檔案所儲存的位置,再按按 「儲存」
Step 4. 一個名為 『Information』 的視窗將會彈出,有待該視窗最底下的 『Info』 欄出現 『Finished!』 字樣便可關閉本程式。
Step
5. 開啟 「我的電腦」進入剛才選擇 .dga 檔案所儲存的地方,會發現除 .dga 檔案外,還有兩個名字很長的 .ac3
檔案在內,這就是片來源(TS/MPG) 中的聲軌,謹記不要刪除,並且不要更改檔案名,要各自記下兩個檔案名中 DELAY
後的數字(有可能是負數)。
例如: 2009-08-02 00-06-03 J2台 PID 336 2_0ch 48KHz 192Kbps DELAY -548ms.ac3 , 謹記 『-548″,在下一 Step 中需要使用
Step 6. 打開 delaycut.exe(delaycut_1212_exe.zip解壓縮後得出的)
依照上圖,
1. 選擇 剛才使用 DGAVCDec 所選擇 .dga 檔案之儲存位置,會發現有兩個 .ac3 檔案,選擇其中一個
2. 勾 Original Length, 然後在 Start (msec) 旁輸入 你在 1. 所以選擇的 ac3 檔案的檔案名中 DELAY 後的 ms 數值(圖中是負數,但實際情況有可能是正數,所以請注意。)
3. 為新 ac3 取一個名字,方便識別,在圖中示範 把原名字後累贅的參數刪掉,自行加入 『Chinese』 以之識別。
4. 按 PROCESS ,耐心等候程式回應顯示完成 (Status 上升至 100%)
完成 delaycut 第一個 ac3 檔案後,重複所有步驟 delaycut 第二個 ac3 (注意 ms 數值跟 第一個 ac3 好大機會不相同,所以必須對號入座,另 第二個 ac3 好大可能是原聲 所以 3. 可改加 『English』 以之識別。
{步驟二完}
步驟三:寫 avs scripts,從中剪廣告。
所需軟件 AvsP(按此下載)AviSynth(按此下載)NicAudio(按此下載)AutoMKV(按此下載)
所有檔案下載好後,先做以下準備功夫
1. AvsP NicAudio 全部解壓縮進以軟體名字起的資料夾中,以下教學假設所有資料夾在 D磁碟(D:\) 中
2. AviSynth 下載好後直接雙按,跟隨指示直接安裝。(倘若之前已經安裝過 Pure Codec 完美解碼,便不需安裝
AviSynth,如果不清楚自己的電腦是否已經安裝了 AviSynth,可以打開 我的電腦 -> 搜尋 -> 所有檔案和資料夾
-> 輸入 AviSynth 搜尋,看看是否有 avisynth.dll 的檔案在 C:\Windows\system32 資料夾內)
寫 avs scripts 剪廣告
運行 AvsP 資料夾中的 AvsP.exe
把以下的 code 一字不漏的復制然後貼進 AvsP 空白的地方
LoadPlugin("D:\HDTV\DGAVCDec\DGAVCDecode.dll") LoadPlugin("D:\HDTV\AutoMKV0981\exe\Filter\SimpleResize.dll") LoadPlugin("D:\HDTV\AutoMKV0981\exe\Filter\VSFilter.dll") Loadplugin("D:\AviSynth 2.5\plugins\NicAudio.dll") video = AVCSource("H:\2009-08-02 00-06-03 J2台.dga") video = SimpleResize(video,624,352) audio = NicAC3Source("H:\2009-08-02 00-06-03 J2台 Chinese_fixed.ac3") together=AudioDub(video,audio) #Trim(together,3907,20334)++Trim(together,23110,41541)++Trim(together,43193,55841)++Trim(together,58492,71797) |
修改好以上所有參數後。
以上圖顯示
1. 按向上箭頭顯示影像視窗,
2. 微調所需位置 (鍵盤 左/右鍵 亦可用以代替此功能)
3. 快速拉動至所需位置
4. 記底每節在 3. 左邊所出現的數字,填充進 Trim(together, 後,兩個 + 號 之間為節目的一節 範例為一個 4 節的節目,再加節可以在最後自行添加 ++Trim(together,0000,0000) 來填充數字。
5. 填好所有4節(或更多節)的數字後,才把 Trim 前方的 # 刪除
6. 全部做好後,按 「File」 -> 「Save script as…」為這個 .avs 起個名字 (最好有該語言作為名字的其中一部分以之識別,例如:第一個 avs 有 Chinese 為檔案名的一部分,第二個 avs 有 English 為檔案名的一部分) 然後按「儲存」。
返回 AvsP,修改下面這行
audio = NicAC3Source("H:\2009-08-02 00-06-03 J2台 Chinese_fixed.ac3") |
經過繁複的 步驟三 後,應該會得出兩個以不同語言為檔案名字一部分的 .avs 檔案。
{步驟三完}
步驟四:把 avs 壓成內含英粵雙語(如有)的 MKV + 調教字幕時間碼及使用MKVtoolnix 把 MKV 及 idx 結合為單一的 MKV
所需軟件 AutoMKV(按此下載), MKVtoolnix(按此下載)
如使用上述網址下載 AutoMKV,基本上「畫質」及「音質」 已做好所需設定
再見上圖紅圈所示,
1 選擇 之前從 AvsP 所儲存下來以其中一個語言為名字一部分的 .avs 檔案, AutoMKV 會自動彈出第二個以 Open First
Audio File 為名的視窗,選擇在 1 中所打開的 .avs 檔案,然後按 「開啟」AutoMKV
會再自動彈出第三個以 Open Second Audio File 為名的視窗,選擇第二種語言為檔案一部分的那個 .avs 檔案,然後按 「開啟」便可,
2 謹記由 None 轉為 avs 檔。
3 如上圖所示,設定為 Lame
4 按 『!!!』 按鈕,在彈出的視窗分別選擇該音軌相應的語言, (chi 代表國/粵語, eng代表英語)
5 修改 Disk Settings 做 350 for 小於45 分鐘的節目,Profile: 選 1_Pass_Fastest.xml,再按 Start Encode 便可。
步驟四完
註:在 AutoMKV 使用 .avs 壓片,要是節目是 4:3 比例,希望裁去左右兩邊,便需要回 AvsP 下手,不能在 AutoMKV chop。
調教字幕時間碼
所需軟件 SubResync(按此下載,備用連結,備用連結.備用連結)使用 IE8 者必須使用此連結下載的 SubResync。
謹記打開電腦喇叭,再使用任何播放器開啟先前步驟四壓製好的 MKV 檔案,確定畫面有影像有聲音,聽到第一句說話,或第一句字幕應該出現的時間便按 播放器 的 暫停鍵。
解壓縮 SubResync,並打開 SubResync.exe (要是有安裝過 VobSub 或 Pure Codec 完美解碼
便不用安裝,(IE8使用者除外),可以在開始功能表, 所有程式 -> Pure Codec -> Codecs ->
VobSub 或 所有程式 -> VobSub 中找到 SubResync)
1. 打開在 步驟一 從 ProjectX 所得出的 idx 檔案
2. 在第一句字幕按滑鼠右鍵直至顯示出 紅箭頭向下 (如上圖)
3. 雙按滑鼠左鍵直至可以讓你輸入時間碼,』00:03:04.500″ 時間碼等同 『時:分:秒.微杪』,填入從播放器得知的時間減1秒或
500微杪。播放器普遍只顯示,分:秒,所以填時間碼時謹記 追加 00: 在最前,及 .000 在最後。如一小時節目分為4節,你便需要調教時間碼
4 次。
4. 如圖中勾選 Render 不勾選 Unlink
5. 儲存修改過時間碼的字幕,選擇檔案名稱時,謹記要選擇 MKV 的儲存位置及跟 MKV 檔案名相同。
6. 使用 記事本/notepad 打開已調教時間軸的 idx 字幕檔案,修改當中 # The original palette of the
DVD 的下一句 為 palette: 0300e3, 000000, 000000, ffffff, 12ea11, eb12eb,
faff1a, 0b5c76, 7c7c7c, e0e0e0, 701f05, 077108, 01006c, ffffff, d2aa10,
730972 可使字幕顏色由灰色轉為白色。)
7. 可以用 MKVtoolnix 把 MKV 及 idx 結合為單一 MKV (教學參考 : http://hkengseries.erufa.com/?p=1256 )